И вся федеральная конница - Страница 37


К оглавлению

37

– Не будешь испытывать? – Этот вопрос Торк задал по-человечески.

Эспандеров для рук у меня три, – ворчливо сказал Оскинор. – А динамометр – единственный. Он подошел к шкафу – и, прежде чем я успел моргнуть, здоровенный книжный шкаф убрался с его пути вместе со стеной, которую подпирал. Без всякой «симсим, откройся» и так далее. Надо же… а ведь считается, коротышки не сильны в магии.

За стеной обнаружилась еще одна пещера, и вот, увидев ее, я окончательно поверил, что Торк привел меня куда нужно. Потому как хватило бы даже не на бригаду – на полнокровную дивизию. Ей-ей, бабушкиной косой клянусь – хватило бы! Обе стены снизу доверху были так увешаны всяческим смертоубийством, что камня-то и не различить. Здесь было все… кажется, имелся даже пушечный ствол без лафета, хотя относительно него я уверен не был. Длинная бронзовая штукуевина в дальнем углу запросто могла оказаться хитрой палицей для моих родичей-великанов.

При виде эдакого счастья в металле глаза у меня разбежались в разные стороны, сделали пируэт и съехались к носу. А ведь по жизни меня к железкам не очень-то и тянет. Я больше привык на кулаки полагаться, ну а если совсем припрет – жердь из ограды или оглоблю…

Только здесь каждая вторая из этих штук так в ладонь и просилась. Взять, подержать, взмахнуть пару раз, примериваясь… и к следующей! Эх, ну почему я не осьминог?!

– Как видишь, сын Болта, – Оскинор выудил из кармана футляр, достал очки, протер их, водрузил на нос… снял, спрятал и достал откуда-то из-под кафтана другую пару, побольше, – выбор у меня не очень-то богатый. Обычно я работаю под конкретный заказ… а на то, что делаю, – гном усмехнулся, – для души, как говорят люди… на это покупатели находятся еще быстрее.

– К сожалению, – вздохнул Торк, – у нас нет возможности дать вам проявить свое искусство в полной мере, мастер. Время…

– Торопишься, сын Болта… словно человек.

Подозреваю, услышь Торк такие слова от кого-нибудь иного – лететь этому иному ярдов на пять, не меньше. Сейчас же… сейчас же мой гном зарделся, будто девица из высокородных случайно прослышала, как боцман глотку тренирует.

– Охотнее всего я бы отковал для твоего друга глевию. – Оскинор прошелся вдоль стены, останонился. – Что-нибудь в стиле Эйфа Драконобойцы… вот как эта.

Которую именно железяку коротышка разумел под «эта», я лично не понял. На стене непосредственно рядом с ним их висело штук тридцать, все – замысловатого вида, а ткнуть пальцем гном не удосужился.

– Также, думаю, хороша была бы для него алебарда с переменным балансом. Лет пятьдесят назад, экспериментируя с ртутью, я получил весьма любопытные результаты… впрочем, ты, конечно же, осведомлен о них.

– Не будь сие истиной, я бы не осмелился шагнуть через ваш порог, будучи отягощен грузом невежества.

Торк ответил быстро, потому и фраза получилась такая занятная. Он, как я уже понял, по-человечески говорит вполне себе, но только если продумать заранее успевает. А иначе получается вот как сейчас – английские слова, да по-гномьему расставленные.

– Вообще-то, – Оскинор подошел к верстаку, с задумчивым видом поднял… – бр-р-р, меня аж передернуло, настолько было похоже на клещи зубодера – я мог бы использовать одну, гм, заготовку… что значительно ускорит процесс.

– Мне казалось, мы уже просеяли эту руду, – нахмурился Торк, – так зачем вновь рыться в ней? Даже коль на тебя снизойдет благословление Создателя Ауле и ты скуешь замысленное тобой прежде, чем над горой день сменит ночь… в твоем горне, мастер, легко выплавить металл, но умение – невозможно. А прибегнуть к магии, дабы и в неумелых руках ожила смерть-несущая-сталь… – …было бы оскорблением моего труда, – закончил Оскинор. – Не говоря уж о том, что подобная магия – есть предательница по сути. Все так, но…

Он развернулся ко мне – и я очень захотел стать маленьким и куда-нибудь спрятаться. За спину Торка, к примеру.

– Если через год… а вернее, через пять… ты спустишься сюда вновь, у меня найдется кое-что для Большого Человека с, – коротышка улыбнулся, – очень красными ушами.

– Ну, – промямлил я, – достопочтенный мастер, я…

– Он придет к тебе, мастер, – уверенно сказал Торк. – Обязательно придет, если… – гном на миг осекся, сглотнул, – если будет жив.

Вот как. Такие, значит, пироги…

Не то чтобы я был сильно удивлен. Хоть дома и шпыняли меня за то, что головой пользуюсь чаще для еды, чем для думанья, но, как ни крути, башка у меня большая и мозгов там поместилось немало. Торк – офицер коротышечной тайной полиции, в немалом чине, через океан плыл с важным заданием. Раз да раз обычно два в сумме дает, и я уж давно сообразил, что вовсе не для таскания чемоданов – которых у него и нет – подрядил меня коротышка. А риск… так за Шанс – правильный такой, с большой буквы – и жизнь на кон ставить куда веселее, чем за мешок подгнившей картошки. С гномом вот хоть поесть удалось, как человеку, впервые за…

Кстати, о пирогах… стоило вспомнить о них, как у меня в брюхе что-то подпрыгнуло, булькнуло, проурчало – и я мигом припомнил дедулины наставления о том, что после долгой голодухи хуже нет беды, как обожраться без меры. Нам, Валлентайнам, великанье-му отродью, в этом смысле полегче, но все равно…

– А чтобы в твоих словах стало на одно «если» меньше, вооружить паренька надо сейчас, – подытожил Оскинор. – Оружием, которым он сможет действовать сейчас… а не потратит упомянутый год лишь на то, чтобы научиться при первом взмахе отсекать себе лишь пару-тройку пальцев, а не полноги.

– Мастер, я понимаю…

37